Wintergedicht(first in German then in English)
Nov 2001
Winterfreude erwacht
Schneeberge verdecken Wald und Flur
Lachende Kinder toben auf dem zugefrorenen See
Schlittenfahrt baut Zukunftsfreude auf.
Gottes Hand schützt weisses Land.
Verloren ist was ruhig treibt
Frau Grimm erscheint im Winterkleid.
Die Kinder holen Mützen raus – Frau Holle schüttelt Betten aus.
Der verbrauchte Hustensaft wird neu gekauft – und Ärzte haben grossen Zulauf.
Der Wintergarten leuchtet hell und alle Herzen schlagen freudig schnell.
Winter Poem
Nov 2001
The joy of Winter awakens
mountains of snow blanket forest and fields
laughing children play on the frozen lake
Riding a sleigh builds joy about the future
Gods hand protects the white land
Lost is what is quietly floating
Frau Grimm(*) comes in winter clothing.
Children take out their hats — Frau Holle is shaking the beds
Used up cough syrip is bought anew — doctors have a lot of patients
The winter garden is shining bright and all hearts are beating happy and fast.
(*) "Frau Grimm" is Jessica's personal teacher that also helps her to write.
No comments:
Post a Comment